Tények az eszperantó világából

Tények az eszperantó világából

Még egy érv az eszperantó tudományos hasznosságára 2.

2021. július 15. - Eszperantó

Nem terveztem ma is blogolni, de az e-mailjeimet szortírozva megint egy Nature cikken akadt meg a szemem, ami szintén foglalkozik a nyelvi kérdésekkel a tudományban. 

Mármint leginkább azzal, hogy a tudósok döntő többsége nem tud elég időt a tudományos munkájának szentelni, mert nyelvtanulással kell töltenie az idejét.

Idézek a cikkből (saját fordítás): "A nyelvi szint számít: a cikkeknek minimum érthetőnek kell lenniük, és ezért rendszeresen frusztrációt okoz a status quo [azaz kizárólagosan az angol nyelv használata a tudományos életben - a fordító megjegyzése]. A tudomány túl gyakran követeli meg, hogy a akadémikusok az angol megtanulására összpontosítsanak, ami drasztikusan hátrányos helyzetbe hozza őket. Még akkor is, ha a nem angol anyanyelvű akadémikusok végül tökéletesen elsajátítják az angolt, szakmai idejük és energiájuk annyira nagy részét kell erre fordítaniuk, hogy megtörténhet, hogy a végén azon kapják magukat, hogy a tényleges tudományos munkára már nem marad idejük.

Namost, hogy segíthet ezen az eszperantó? Mivel az eszperantót 5-10-szer rövidebb idő alatt el lehet sajátítani, mint más nyelveket, ezért ha az eszperantót kéne minden tudósnak megtanulnia, hogy tudjanak kommunikálni, a világ tudós társadalmának több ideje lenne azzal foglalkozni, ami a dolguk lenne: kutatni és felfedezni.

Hogy ez miért fontos nem csak a tudósok, hanem az egész társadalom számára?

Mert a tudósok hatékonyságától nagyban függ, hogy milyen gyorsan lesznek technológiai válaszok a nagy kérdésekre, pl. vakcina, gyógyszer a Covidra, városokat lehűtő technológia, hogy csökkentsük a hőhullámokat a városokban, stb.

 

A bejegyzés trackback címe:

https://tenyekazeszperantorol.blog.hu/api/trackback/id/tr7916628258

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

tulapruton 2021.07.16. 16:38:00

És akkor nem jutna versenyelőnbyhöz az angol nyelvű társadalom sem, mert jelenleg nekik (nem csak a tudományban, hanem semilyen más téren) nem kell nyelvet tanulni. Ez hihetetlen erőforrás megtakarítás ezeknek az országoknak. Az is diszkriminatív minden más embernek, hogy etnikai-faji alapon meg tudnak élni tisztán abbóől, hogy angol nyelvűek. Rengeteg olyan munkahely van (hostel, nyelviskola, turizmus, stb.) ahol angol anyanyelvűeket keresnek. És semmi más dolguk nincs, mint az anyanyelvükön beszélnek. Van olyan ismerősöm, aki azt dolgozza, hogy főállású angol. Pár évente vándorolo országról országra, és az a munkája, hogy angol. Nyelviskolákban, itt-ott lényegében a születése okán (hogy Nagy-Britanniában született) sokkal jobban megél, mint sok magyar vagy bárki egyéb), aki a nemzetiségén kívül még mást is dolgozik.

Benbe · http://www.benbe.hu 2021.07.16. 16:59:48

This is batshit crazy. Everyone should learn English in childhood as that is the universal language on this planet. After that they can focus on their research or whatever. There is no reason for an adult scientist to spend time learning English (or any other language, by the way), as that is far too late for that. You can't even become a scientist without reading tons of articles already written in English.
In the developed countries where becoming a scientist is an option for students most people speak perfect English by the time they start attending university. This is only a problem in Hungary, where the average highschooler thinks there is no need to learn languages whatsoever.

Benbe · http://www.benbe.hu 2021.07.16. 17:13:35

@tulapruton: I don't think the English language is the problem, rather the kind of example you gave in your comment. Those Hungarian high school graduates that speak English already all have significantly higher skills in almost all academic areas than the average British or American high school grad. Most of the Hungarian students that for some reason don't learn English could also compete well at the universities and in their later careers as well.
It's a fantastic thing that by being able to speak English one can access basically all information, all services, communicate with almost everyone on the planet. Anyone who doesn't learn English is just making up excuses and in the long run get themselves rid of a lot of money, a lot of opportunities, and in fact will have other skills reduced too. To excel in any topic, you have to be able to read about it in English. If you don't, you will not know what others do.

Being a "professional English" is a well known phenomenon, there are also professional Hungarians out there, although in much lower numbers. But the truth is that you can compete with native speakers anywhere. I know people who, as a Hungarian, teach English langugae at the Oxford University. Obviously, you have to speak English at a given level to be allowed to do that.

buszrajongó 2021.07.16. 20:16:21

A bullshitgenerátor megint bekapcsolva maradt. Hogy könnyebb lenne megtanulni mint más nyelvet? Hát, európai anyanyelvet beszélőknek biztosan, csak az a baj, hogy az emberiség többsége nem ilyen. Mennyivel is könnyebb megtanulni ezt a mégiscsak európai nyelvet egy kínai vagy bantu nyelvet anyanyelvként beszélő embernek, mint az angolt vagy a franciát? Semmivel. De ha valamelyest könnyebb is, utóbbiak jóval hasznosabbak, hiszen világnyelvek, a világ minden részén elboldogul velük az ember, míg az eszperantót ugyancsak mindenhol beszélik, de sehol sem többen a lakosság egy százalékánál. Az eszperantó egy érdekes kísérlet volt az emberek közötti nyelvi és kulturális gátak leküzdésére, de utópia maradt, több okból is. Az egyik a harmadik világ lakosságának értetlensége. Mivel az eszperantó szókincsében és nyelvtanát tekintve is egyértelműen európai nyelv, így a harmadik világ lakóinak nehéz megmagyarázni, hogy miért kell már megint - mint a történelemben oly sokszor - a Nagy Fehér Főnök hülyeségéhez alkalmazkodni, és a széles körben elterjedt, és éppen ezért hasznos angol helyett egy teljességgel haszontalan "rétegmyelvet" tanulni. A másik nagy probléma, hogy Zamenhof nagyon csúnyán megfeledkezett a kínaiakról, de nemcsak róluk, hanem úgy általában a kelet-ázsiaiakról. Ezen nyelvek nem tartalmazzák a mi r betűnk jelölte hangot, így ezen nyelvek anyanyelvi beszélői vagy egyáltalán nem vagy nagyon nehezen tudják ezt a hangot kiejteni. "Mindössze" az emberiség negyven százalékáról van szó! Ehhez képest már a nyelv nevében is benne van ez a hang... Na, ennyit a könnyű megtanulhatóságról---

Éppen ezért kéretik nem adni olyan hülye címet a posztnak, hogy "Még egy érv az eszperantó tudományos hasznosságára." Emellett nemhogy "még egy", de egyetlen érv sem létezik. Racionálisan érvelni legfeljebb az eszperantó ELLEN lehet, mellette nem. Az eszperantó egy hobbinyelv, semmi más. Akinek szimpatikus, és szívesen tölti vele az idejét, az miattam igazán ne fogja vissza magát, ellenkezőleg! Magam is kívánok neki a tanuláshoz jó egészséget és sok sikert! A magam részéről csupán annyit kérek, hogy ne tessék mondvacsinált, hajánál fogva előrángatott, könnyedén cáfolható csacsiságokkal megindokolni az eszperantó oktatásának szükségességét. Semmiféle ilyen szükségszerűség nem létezik. Aki akarja, tanulja, de ne kényszerítse senkire!

Androsz · http://wikipedia.blog.hu/ 2021.07.18. 17:29:01

"az eszperantót 5-10-szer rövidebb idő alatt el lehet sajátítani"

Ezt vitatom. Nincs ilyen óriási különbség. Fiatalkoromban ötletszerűen tanultam eszperantóul, a szókészlet megtanulása éppúgy munkaigényes dolog, mint más nyelvnél, csak valamivel könnyebb azoknak, akiknek van már egy kis nyelvi műveltsége. Azt megtanulni pedig, hogy hogyan legyenek a mondataink kifejezőbbek, kevésbé csikorgóak, számottevő munkát igényel, amit csak élő szöveg hallgatásával vagy olvasásával lehet megkezdeni.

Én mérsékelten, de híve vagyok az eszperantónak, de éppen ezért nem esem túlzásba, ha az előnyei és erényei kerülnek szóba. Jó ötlet volt, nem is szabad veszni hagyni az eddig felhalmozott irodalmát, de a világ másfelé fordult, nem vált valóra Zamenhof álma, másképp alakultak a dolgok. Ahogy volt már műveltségi alapnyelv a görög, a latin, a francia, a német, most az angol uralkodik, és a kulturális tehetetlenség igen nagy, még bizonyára évtizedekig megmarad az uralma, legalább.

A kínaiaknak, ha már szóba került, az angol és az eszperantó egyformán nehéz. Számukra idegen logikájú nyelvek, és mindkettőben ott van az a bizonyos r betű. Az angol sok ország hivatalos nyelve már, ez előny a terjedéséhez, még akkor is, ha a volt brit gyarmatokon olyan eszméletlen dialektust beszélnek, amelynek a megértését külön tanulni kell. (Hogy az angol valójában NEKIK sem könnyű, azt bemutatja ennek a videónak a döbbenetes első fél perce: www.youtube.com/watch?v=4hCjGaw1ApM)

Eszperantó 2021.07.20. 15:38:41

@Androsz: Köszönöm szépen a megjegyzést. Itt írtam kicsit hosszabban arról, hogy miért tart rövidebb ideig megtanulni az eszperantót: tenyekazeszperantorol.blog.hu/2021/03/23/miert_lehet_relative_gyorsan_megtanulni_eszperantoul . Nekem a szókincs megtanulásában hihetetlen sokat segített, hogy egy szótőből rakat szót lehet logikusan képezni, s így nem kell őket bebiflázni.

S ha ez nem lenne meggyőző, hogy számottevően rövidebb idő alaltt meg lehet tanulni eszperantóul, mint más, Magyarországon tanított nyelveket (kivéve a beást): Magyarországon nem azért a 3. leggyakoribb nyelvvizsga, mert annyira tanítanák az iskolában, hanem pont azért, mert akinek évek alatt nem ment egy iskolában tanított nyelv elsajátítása, de a diplomához, doktorihoz minden mása már kész, annak az eszperantó egy időhatékony mód, hogy a nyelvi feltételeket is teljesítse.

Igen, teljesen egyetértek, hogy a kulturális tehetetlenség igen nagy.

Ezt írta: "A kínaiaknak, ha már szóba került, az angol és az eszperantó egyformán nehéz." - én pont mást hallottam kínaiaktól, japánoktól és koreaiaktól. Az r-rel kapcsolatban: az eszperantóban többféle r-t is elfogadnak (az eredeti definíció szerint: angol, francia, német, lengyel és orosz r is r az eszperantóban. A logikával kapcsolatban pedig azt hallottam, hogy az eszperantó nyelvtana és a kínai nyelvtan nagyon hasonlít egymáshoz, így gondolom a logikája sem annyira nehéz.

Még egyszer köszönöm szépen a megjegyzését, s hogy elolvasta kis szösszenetemet.

Eszperantó 2021.07.20. 16:36:35

@buszrajongó: Ha jól vettem ki a megjegyzéséből, három érve volt. Ezekre pontokba szedve válaszolok.

1. Ön érve 1: Az eszperantót nem könnyebb megtanulnia nem-európai nyelvet beszélőnek, mint más nyelvet.

Válaszom: Könnyűségről nem tudok nyilatkozni, de hogy kevesebb erőforrást igényel, azt bizonyítja, hogy Magyarországon (a magyar nem indo-európai nyelv) sokan a diplomájuk megszerzése érdekében tanulják meg (amikor épp nincs nyelvvizsga-amnesztia). De itt össze is foglaltam, hogy az eszperantó milyen tulajdonságai miatt lehet az, hogy kisebb erőforrás-befektetéssel is megtanulható, mint más nyelvek: tenyekazeszperantorol.blog.hu/2021/03/23/miert_lehet_relative_gyorsan_megtanulni_eszperantoul.

2. Ön érve 2: Hasznosság hiánya - kolonializmus.

Válaszom: A hasznossággal kapcsolatban is írtam már, s igen, én is másra használom a nyelveimet, mert másra hasznosak. Pl: tenyekazeszperantorol.blog.hu/2021/03/27/erdemes_megtanulni_eszperantoul_ha_utazni_szeretnek
Kolonializmus: van, aki így gondolja, van, aki pedig úgy gondolja, hogy az eszperantó pont nem a kolonializmus nyelve, megoszlanak a vélemények.

3. Ön érve: az r kimondhatatlan a kínaiak számára.

Válaszom: az eszperantó többféle r-t is elfogad, s az, hogy csak 28 hangot kell megtanulni, ráadásul az, hogy 1 betű egy hang, sokat segít a tanulhatóságán. Illetve nekem nem tűnt úgy, hogy konkrétan az r-hanggal lett volna gondjuk a kínai eszperantóul beszélőknek, de lehet, ez csak az én figyelmetlenségemet jelzi.

+1 Ön kérése: "A magam részéről csupán annyit kérek, hogy ne tessék mondvacsinált, hajánál fogva előrángatott, könnyedén cáfolható csacsiságokkal megindokolni az eszperantó oktatásának szükségességét."

Válaszom: Szerintem a szükségességéről nem beszéltem, csak arról, hogy hasznos lenne.

+2: Az Ön kérése: "Aki akarja, tanulja, de ne kényszerítse senkire!"

Válaszom: Hm, ez a mondata elgondolkodtatott, hogy miért lehet, hogy van olyan nyelv, aminek a kényszerítését viszont elfogadjuk?

S erre: " Akinek szimpatikus, és szívesen tölti vele az idejét, az miattam igazán ne fogja vissza magát, ellenkezőleg! Magam is kívánok neki a tanuláshoz jó egészséget és sok sikert!" - köszönöm szépen, s viszont, Önnek is. :)

Eszperantó 2021.07.20. 16:38:22

@weirdo: fentebb válaszoltam buszrajongónak

Eszperantó 2021.07.20. 16:46:41

@Benbe: @tulapruton: A kommentjeikben mind a ketten megjegyezték az angol esetén azt, hogy a kisgyermekkori körülmények mennyire fontosak. Benbe szerint felesleges később megpróbálni megtanulni angolul, mert úgyse fog menni. Azaz mind a ketten arról írtak, hogy mennyire fontos a mai világban, hogy az ember kisgyermekkorában megtanuljon angolul.

Namost, arról, hogy ki milyen körülmények közé születik, a kisgyermekkori környezetéről nem az illető tehet, az ember anyanyelve, ugyanúgy mint pl. a bőrszíne, nem választott tulajdonság. Tehát nem az ő szabad választása, viszont a jelenlegi helyzetben behozhatatlan előnyökkel jár, ha valaki angol környezetbe vagy olyan családba született, ahol van erőforrás az angol nyelv tanítására.

Az eszperantót azonban felnőttkorban is el lehet sajátítani anyanyelvi szinten. Azaz az eszperantó használatával megszűnne ez a születési helytől, gyerekkori körülményektől függő alapvető, behozhatatlan igazságtalanság.

Eszperantó 2021.07.20. 17:00:53

@Benbe: @tulapruton: Ha jól értettem, Tulapruton azzal kapcsolatban írt, hogy néha ténylegesen az angol anyanyelvet létesítik előnyben az angol magas szintű tudása helyett. S ez tényleg így van, leírva vagy csak a sorok között, mint egy angol ismerősöm mesélte, mivel ő angol, ezért angoltanárként többet keresett Vietnámban, ahol tanított, s könnyebb is volt munkát találnia, mint olyan társainak, akik tényleg tudtak tanítani (mert volt pedagógus végzettségük), s hihetetlen magas szinten tudtak angolul, csak hát nem angol volt az anyanyelvük.

@tulapruton: Ilyen álláshirdetésekre gondolt, mint pl ez? www.linkedin.com/jobs/view/2654519027/ Ha jól tudom, ezeket be lehet jelenteni valahol az ombudsmannál, mert az anyanyelv megkövetelése diszkriminatív, az anyanyelvi szintű nyelvtudás megkövetelése már nem az.

Egy ezzel foglalkozó közgazdász ki is számolta, hogy mennyit adakoznak a többi EU-s országok az Egyesült Királyságnak csak azzal, hogy az angolt használják, s ha jól emlékszem, évente nagyságrendileg annyit, amennyit egyszeri alkalommal az EU kifizetett, hogy Ciprust kihúzza a slamasztikából. Az egyikből ügy lett, a másikat viszont évente fizetjük. Itt a link az eszperantó nyelvű Wikipedia cikkhez: eo.wikipedia.org/wiki/Raporto_Grin

aforizmágus 2023.04.13. 14:11:15

Az eszperantó ezzel a dologgal már elkésett, mivel ma már alapvetően angol alapon működik a tudományos élet, ezen a ynelven jelennek meg a szakirodalmak, stb. Másik dolog, hogy a szakmai angol-tudás is sokkal könnyebben elsajátítható, mint ha csak annyit mondunk, hogy "tudjon angolul". A szaknyelvi ismeret elsősorban a szakszókincs ismeretét jelenti, amihez minimális nyelvtani ismeret szükséges. Kb., mint az orvosi latinhasználatban: ott sem a latin nyelvtant nyúzzák, hanem a latinon alapuló szakszókincset. Se szeri se száma azoknak, akik remekül elvannak a szaknyelvi angol ismeretükkel, míg alig tudnak ezzel a tudásukkal szociálisan kommunikálni - DE EZ NEM IS ELVÁRÁS. Amikor egy szakember olyan panaszokkal él, mint a fenti idézetben is, akkor az azért lehet, mert rossz tanfolyamot választott, ahol temérdek felesleges dolgot kellene megtanulnia. ... Szóval a tudományos életben egyáltalán nem kellene, hogy gondot okozzon az angol nyelvtudás szükségessége, mivel már eleve nem is lehet színvonalas tudományos munkát végezni angol nyelven megszerzett szakismeretek nélkül.
süti beállítások módosítása